开云官网登录入口 www.kaiyun.com

栏目分类
你的位置:开云官网登录入口 www.kaiyun.com > 新闻 > 云开体育“Soft touch”的道理就很昭着了-开云官网登录入口 www.kaiyun.com
云开体育“Soft touch”的道理就很昭着了-开云官网登录入口 www.kaiyun.com
发布日期:2024-12-14 03:29    点击次数:126

云开体育“Soft touch”的道理就很昭着了-开云官网登录入口 www.kaiyun.com

群众齐知说念云开体育

Soft是软

Touch是碰

那你知说念

“Soft touch”

是什么道理吗?

柔嫩的触碰?

虽然不是。

那是什么道理呢?

一说念学习一下吧。

Soft touch ≠ 柔嫩的触碰

咱们先来看一下英英评释,“A person easily persuaded or imposed on, esp to lend money 易被劝服者; 易被行使者”,是以,“Soft touch”的道理就很昭着了,即是指:耳根子软的东说念主;易打败的敌手;易作念的事。

张开剩余61%

例句:

His mother is a soft touch.

他母亲是一个来者不拒的东说念主。

开打趣 ≠ Play a joke

你知说念“开打趣”用英语若何说吗?很粗拙,望望底下的抒发:

例句:

You're joking. Are you serious?

你在开打趣吧。你是矜重的吗?

He thinks it's clever to make fun of people.

他以为拿别东说念主开打趣显得聪惠。

You've got to be kidding! I can't live here!

你一定是在开打趣!我不行住这儿!

I can enjoy a joke as well as the next man, but this is going too far.

我和闲居东说念主相通心爱开打趣,可这太过分了。

Pig's ear ≠ 猪的耳朵

要是单独的说“Pig's ear”,那道理即是指:猪的耳朵,但要是是用的“Make a pig's ear of”,那道理即是指:把事情搞得很灾祸。

例句:

I made a pig's ear of my girlfriend's birthday!

我把女一又友的诞辰搞得一团糟!

I made a pig's ear of the table.

我把桌子弄得前俯后合云开体育。

发布于:河北省